U prepunoj Gradskoj knjižnici Rijeka predstavljen je „Mali ilustrirani besedarij Sušaka“ autorice Vere Štimac, knjiga posvećena očuvanju autentičnog sušačkog govora i čakavštine, koja postupno nestaje iz svakodnevne uporabe.

Riječ je o djelu koje nadilazi okvir klasičnog rječnika i predstavlja vrijedan doprinos hrvatskoj dijalektologiji, ali i kulturnoj memoriji grada. Kroz prikupljene riječi, izraze i ilustracije, autorica bilježi jezik koji je desetljećima oblikovao identitet Sušaka i njegovih stanovnika.
Važnost projekta istaknuo je i zamjenik župana Robert Matić, naglasivši kako će Primorsko-goranska županija i ubuduće podupirati inicijative usmjerene na očuvanje lokalnog identiteta, jezika i kulturne baštine.
Vera Štimac, koja je publiku već osvojila zbirkom čakavskih pjesama „Sega po malo“ iz 2021. godine, ovim izdanjem nastavila je svoj dugogodišnji rad na zaštiti čakavštine od zaborava.
„Jezik je najbitniji za svaki narod, a ova knjiga moj je doprinos očuvanju čakavštine. Čuvajte čakavštinu, ona je dio naše povijesti“, poručila je autorica okupljenima.
Na predstavljanju su sudjelovali i doc. dr. sc. Marina Marinković, autorica stručnog predgovora, urednici izdanja Mladen Urem, Milan Zagorac i Davor Štimac, dok je program vodila Leonida Domijan Fišter.
Knjiga je objavljena u nakladi Ogranka Matice hrvatske u Rijeci, a veliko zanimanje publike potvrdilo je koliko je tema očuvanja lokalnog jezika i identiteta i dalje snažno prisutna u riječkoj sredini.
Istaknuta fotografija PGŽ
#Besedarij Sušaka #čakavština #Identitet #jezik #Ogranak Matice hrvatske #Vera Štimac
