PoeTris: Tri pjesme po izboru autora.
jedno za sve imao sam sreće: rodio sam se u domu u kojem su se riječi izgovarale tiho i jednom bilo je dovoljno da se upamte. ljubav i kazne izricali su pogledi i mogo toga se podrazumijevalo. kruh se mijesio s molitvom i potom se umakao u salatu jednu za sve. dom s odjećom koja se nikada ne smanjuje, nego samo mijenja vlasnika. dom s dvoje djece u jednoj dječjoj sobi. s jednim krevetom na dva kata. s jednim televizorom. jedan radio. jedan automobil. sa sobama bez ključeva i jednom kupaonicom pred kojom strpljivo se čekalo i samo svjetlo bilo je znak da je netko unutra. mnoge stvari bile su po jedna i za sve. i zatim, kada sam odrastao i izašao iz doma, imalo je smisla samo ljubiti. (S makedonskog preveo Ivica Baković)
na prstima ući u tuđi svijet na prstima ali ne kao lopov i ne kao kad netko spava u pokretima biti pažljiv ne razbiti koju vazu iz dinastije ming ne proliti kavu na tepih ne ostaviti neželjen trag ući u tuđi svijet na prstima naćuljenih ušiju i zatvorenih usta (S makedonskog preveo Ivica Baković)
vojnici vrlo je jednostavno: u onoga na suprotnoj strani bi li pucao, iako ga prvi puta u životu vidiš, samo zato što je netko odozgo rekao vam da ste dušmani? a taj tko je na suprotnoj strani ima doma ženu i djecu, kao na početku priče. noću starci njegovi ne spavaju. njegova majka prebire rižu u blagovaonici, njegov otac leži na leđima i zjapi u plafon spavaće sobe. ima i psa i mačku i pamuk čuva u pupku. voli igrati šah sa starcima u parku, a u ruksaku nosi neku knjigu o smislu života. bogu se obraća svojim riječima. uglavnom se razumiju pogledima. sanja duboko i zato se rijetko sjeća snova. a kada se sjeća, u snu obično uči letjeti. inače, danju je prizemljen čovjek. ništa posebno, znači. kao i ti: jedno tijelo i poplava snova. pa, u sebe bi li pucao? (S makedonskog preveo Ivica Baković)
ĐOKO ZDRAVESKI (Skoplje, 1985) diplomirao i magistrirao na Filološkom fakultetu „Blaže Koneski“ u Skoplju. Njegova poezija je uvrštena u brojne antologije mlade poezije i prevedena na više od deset jezika (srpski, hrvatski, slovenački, engleski, francuski, španski, češki itd.). Objavio je pet knjiga poezije: „Palindrom sa dva n“ (2010), „Kućica za ptice selice“ (2013), „Ljubavina“ (2016) i „Dedikar Ikaral“ (2017), „Nebo treto“ (2025), te zbirku kratkih priča „Duži stvarnosti“ (2019).
#Đoko Zdravevski #Goranovo proljeće #poetris #poezija

